大家好,今天来为大家分享世界吹梦到西洲的一些知识点,和吹梦到西洲是中国的还是日本的的问题解析,大家要是都明白,那么可以忽略,如果不太清楚的话可以看看本篇文章,相信很大概率可以解决您的问题,接下来我们就一起来看看吧!
本文目录
这句话源自南怀瑾的《习禅录影》,意思是:随便什么时候,我只要得到了东风的垂顾,定然不辜负这大好春光,也不会辜负你。
延伸理解:
1.东风是火烧赤壁的时候,诸葛亮借来的东风,比喻有天助,春光指宝贵的时间。
那么整句的意思就是,要是上天能助我一臂之力,定然不会辜负这宝贵光阴,也不会辜负你的期望。
(言外之意我一定会珍惜时间,好好努力,完成别人对我的期待。
)
2.卿往往是男女之间表达情爱的时候对对方的一种昵称。
所以根据对东风的理解,又可以延伸出两种含义。
一是,若能得到上天的眷顾(比如赐予我富贵、势力地位和才能等),我定然会珍惜这明媚春光,好好爱你,给你你想要的一切。
此时东风做诸葛亮的借东风之意。
二是,如果我能得到美人的垂青,定然不会辜负你的一片深情好好爱你,珍惜跟你在一起的欢乐时光。
此时东风指借代,跟后面的卿是同一个人,都指作者的心上人。
南怀瑾花了一辈子的时间,通过对儒、释、道三家学问的演绎和归纳,最终的目的无非是告诉人们:东方有圣人,西方也有圣人,此心同此理亦同的道理。
而从“平凡”到“高贵”并不存在边际问题,所谓“百尺竿头更进一步”,还是要回到平地上来,总不能悬空挂着。
因此做到了“大平凡”就是“最高贵”;南怀瑾临终的这一示现,就说明了这一道理。
而所谓的“凡夫”恰恰是不甘于平凡者的代名词。
人类对于真理的诉求从来没有缺少过热忱,只是当时代的脚步,不得不再次让人们重新审视自己的行为时,才发现我们离真理(大平凡)相去已经甚远。
当我们甚至已经没有智慧,去发现自己的错误和改正错误的能力时,那将是整个人类的灾难。
[34-35]
南怀瑾这一辈子,从玩索而有成者到马不撤蹄的为法而忘躯至圆寂,真正实践到从“平凡”到“高贵”的最好人生“答卷”。
南怀瑾对人生阐述就是“儒释道合一境界,大度看世界;技在手,能在身,思在脑,从容过生活”。
现在很多的歌曲都是通过抖音、快手等平台而爆红,《吹梦到西洲》这一首歌曲,也是因为抖音被广大的网友所熟知,其音律很美,是一首古风歌曲,歌词也非常的唯美。
这首歌的歌词并不是非常的通俗易懂,不是不是所有人一看就能明白的那一种程度,但是是所有人一看歌词就会觉得非常的唯美,就是古风该有的样子。
提到古风就不得不说,到现在很多的歌曲词作都非常的有那种人为的拼凑痕迹,也就是画龙画虎难画骨的感觉。
他们在尽力的往文言文上面凑,但是用模仿不出文言文的精髓,所以我们要首先了解文言文,这是一种什么一样的文化,其实文言文就是古代的书面语言,就是将平时所说的话加以修饰,用一些典故、既定结构来表达,这样会显得非常的正式。
我们先了解一下《吹梦到西洲》这个歌名的含义,就很多人完全不懂,就只觉得非常好听就一直听,但是也听不懂其中在说什么,而且如果是不看歌词,你根本就不知道他在唱的是什么词。
吹梦到西洲,取自于“南风知我意,吹梦到西洲”这句诗词,里面带有非常浓厚的魏晋风采。
西周其实可以理解为类似于桃花源的地方,而吹梦到西洲其实就表达了作者这种对心中桃花源的向往,其实也可以理解为想要的某人或某物。
“留骨攒峰,留容映水秀”,这是其中的一句歌词,不得不说这一句词是非常好的。
这句词运用了倒装结构,也就是文言文中常常见到的句式结构。
大意是描摹这密集的山峰,将其作为画作的骨架,描摹日光照射的水面,将其作为画作的面容,也就是整体景象。
一句词最难的就是其意境,我们通过这一句词能够想象得到这一幅画作所描绘的场景,所以说其写的非常好。
《吹梦到西洲》的旋律和日本歌曲《雪之华》比较像,所以一度被人认作是抄袭的,争议比较大。
《吹梦到西洲》是由黄诗扶演唱的,它的歌词很复杂,据悉,这首歌的歌词出自于我国的古典文学,所以比较难懂。
其中,《吹梦到西洲》里有一句歌词是“无何化有,感物知春秋”。
无何有,典故名,典出《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉。
庄子几次说到“无何有之乡”,指的是空无所有的地方。
后多用以指空洞而虚幻的境界或梦境。
亦简称为“无何有”等。
春秋或借用记载史的《春秋》书中,古人以春秋的意指世道。
而这里代指外面的世界。
大意为原本是生长在一处修仙境的人,却因为感知到万物的变化,体悟到世间出了一些事情,然后决定出山。
不管从作词、作曲、编曲还是从它爆火来看,《吹梦到西洲》都是一首网红歌,旋律很美,作词也很有意境。
像这种凡人只能听出个调调的歌过不久就会被遗忘,也没必要纠结是不是翻唱了。
《吹梦到西洲》日文版歌词是:
いつか
歌手:无乐
作词:无乐
作曲:铃木航海
歌词:
あの日に闻いていた
那天不经意间
不意に流れたあの歌
听到的那首歌
どんなに时経っても
无论经过多久
仆らを繋がっているよ
都已成为连接我们的羁绊
星降るあの夜に
在漫天星星的晚上
感じられない温もり
却感受不到你的温暖
心は今でも揺らり
我的心里至今无法平复
君の面影浮かんでく
总是浮现出你的身影
时には伤つけ合う日もあった
尽管也曾互相伤害
あなたを感じていたいのずっと
我还是希望你能一直在身旁
届けてほしいあなたへの思い
好想把思念传达给你
どう隠せばいいこの胸の痛み
我该如何隐藏心中的苦痛
溢れていた涙が
为了控制眼中的泪水
Oh...零ぼれないように
不流洒出来
今空を见上げてるの
你也同样在仰望着天空吗?
あの日に帰りたいよ
好想回到那一天
最後に见た空は
我们最后一次看到的那片天空
雨が降り続けていた
仍然经历着雨水的洗刷
もう一度戻れるのなら
如果能回到从前
何もいらない君のそばに
我只想留在你身边
谁もが大事に思う日も
谁都会有重要的日子
大切な人もいるでしょうきっと
和好好珍惜的人
伝えたいよ言えなかった事を
想把没说出口的话告诉你
弱虫な仆が生まれ変わりたい
胆小的我也想鼓起勇气得到重生
例えどんなことあっても
无论遇到什么事情
仆も乗り越えてゆく
我也会克服困难险阻
强く生きてくれた
就像曾经勇敢面对生命的
ただ一人君のように
那个唯一的你一样
いつか木々たちは揺らめく
总有一天树木会抖动枝芽
新しい実つけるよ
结出新的果实
いつかまた晴れた朝に
总有一天在一个放晴的早上
君は新しい世界を眺める
你睁开眼会看到一个全新的世界
いつまでも君のその笑颜
无论多久你的笑容
胸に咲いて忘れないよ
都一直在我心中绽放难以忘怀
街の片隅にアルバムの中も
让我无数次在街角和相册里
君の姿を探すよ
寻找你存在过的痕迹
伝えたいよ言えなかった事を
想把没说出口的话告诉你
弱虫な仆が生まれ変わりたい
胆小的我也想鼓起勇气得到重生
例えどんなことあっても
无论遇到什么事情
仆も乗り越えてゆく
我也会克服困难险阻
ほら强く生きてくれた
就像曾经勇敢面对生命的
ただ一人君のように
那个唯一的你一样
好了,关于世界吹梦到西洲和吹梦到西洲是中国的还是日本的的问题到这里结束啦,希望可以解决您的问题哈!